Hey there.
There are serious translation mistakes at Roundcube's Kurdish language (some parts are almost a joke)
I am willing and planning to correct (or if needed, translate from scratch) it.
Where to start?
Many thanks for such a great Webmail!
Regards.
There's Kurdish and Kurdish (Iraq) locales. You can help with localization here https://www.transifex.com/roundcube/roundcube-webmail/languages/. First you'll have to create an account and request joining the translation team for specific language.
Hello Alec, do you know who is managing Kurdish team? I send joining request days ago, but still no answer...